En este ámbito, la Fundació Jaume II ha pedido al obispo de Mallorca, Sebastià Taltavull, que las liturgias y las hojas parroquiales sean en mallorquín.
En un comunicado, la Fundació se ha referido este viernes a una entrevista de este pasado domingo en 'mallorcadiario.com' al obispo. En ella, Taltavull aseguraba que existe "aversión al catalán en una parte de la sociedad, cuando el catalán es nuestra lengua".
Según el director de Sa Fundació, Joan Pons, el obispo de Mallorca "confunde animadversión contra el catalán con la preocupación por el futuro de las modalidades insulares". "La mayoría de la sociedad balear no tiene nada en contra del catalán, pero sí contra la imposición de un estándar barcelonés", ha dicho.
Por otra parte, la Fundació ha rechazado que el obispo de Mallorca insulte como "mentes obtusas" a las personas que tienen una opinión diferente a él sobre cuestiones filológicas y no teológicas. "Es un hecho impropio de un pastor de la Iglesia Católica", han remarcado.
Por este motivo, la Fundació ha recordado a Taltavull que en el año 813 tuvo lugar el Concilio de Tours donde los obispos reunidos por Carlomagno acordaron que las homilías se harían en 'rusticam Romanam linguam', en la lengua del pueblo y no en latín. Por ello, ha reclamado que las liturgias y las hojas parroquiales sean en mallorquín.
"Hacer las misas y editar las hojas parroquiales en mallorquín sería la mejor manera de predicar con el ejemplo y demostraría si el obispado de Mallorca está verdaderamente comprometido con nuestra lengua", han concluido.